Intended for advertising, information or even election campaigns, posters are an integral part of our daily lives. Every day, they are torn, torn, creased and eventually replaced to push us to consumption. The series "heads of posters" showcases brand names that succeed, erase and intermingle on the walls of our streets. Denuded of their primary meaning, "communication", they become a form of street art. These pictures were seized on the spot. Unconsciously, the posters are the artisans of these ephemeral works.
"Têtes d'affiches"
Destinées à la publicité, l’information ou les campagnes électorales, les affiches font parties intégrantes de notre quotidien. Chaque jour, celles-ci sont arrachées, déchirées, taguées, froissées et finissent par être remplacées pour nous inciter à admirer, rêver et consommer. La série « têtes d’affiches » met en valeur les égéries de marque qui se succèdent, s ‘effacent et s’entremêlent sur les murs de nos rues. Dénuées de leur sens premier, « la communication », elles deviennent une forme de street art. Ces clichés ont été saisis sur le vif. Inconsciemment, les afficheurs sont les artisans de ces œuvres éphémères.